Скучно там, где нас нет

Опубликовано: 03/07/2010 в 15:18; Автор: Марина Ильинична Комментарии к записи Скучно там, где нас нет отключены

Rapperswill

Столица Швейцарии Берн – в  10 раз больше неаполитанского кладбища, Но на неаполитанском кладбище в десять раз веселее, чем в швейцарской столице Берн.

Да, Швейцария — это рай,  но жить все время в раю невероятно скучно. Те, кто считает по-другому, имеют определенный менталитет натуралиста, которому наслаждение покоем и природой, компенсирует наслаждение от общения.

Мы с мужем, находясь в Гданьске с автопробегом, знали, что Швейцария вошла в шенген. Не долго думая, мы решили ехать, тем более,  что там живет сестра нашей подруги.

Эта самая сестра Ярослава достойна того,  чтобы о ней рассказать отдельно. Живет она в небольшом городе Усторе и занимается организацией индивидуальных туров для богатых русских, да и украинцев тоже. Но основной вид ее деятельности — это работа переводчиком.

yuw

Так и попал в ее лапки наш бывший президент Виктор Ющенко, приехавший  туда два года назад на саммит:

-Здравствуйте, я президент — сказал Гарант

-Здравствуйте, я переводчик — сказала Яра

-А я Вас откуда-то знаю — насторожился Ющенко

-Я у Вас чебуреки отобрала в Севастополе — честно призналась девушка-переводчик.

А дело было так. Приехав в отпуск в Украину, наша приятельница с детьми и друзьями поехала в Крым. Как-то в Севастополе решили перекусить в модной чебуречной. В течение продолжительного времени не получив заказ, заинтересовались причиной и увидели группу хорошо одетых мужчин, возле которых заискивающе крутилась вся обслуга. Это было лето 2004г. И официанты суетились перед главой Нац. Банка.

Осознав всю силу ее аргументов, Ющ отдал тарелку с чебуреками детям.

У себя дома в Швейцарии, Яра тоже попадает в ситуации. Однажды долго выговаривала велосипедисту, который нарушил правила. Тот долго извинялся, потом оказалось, что это мер города. Ну не все их там знают в лицо. Первых лиц государства там тоже часто можно встретить на велосипедах и конечно без охраны.  Наверно то, что они не воруют и не убивают, придает им уверенности.

Короче мы рванули в Швейцарию. Она встретила нас немецкой  чистотой и настороженностью. Услышав четыре раза за десять минут  фразу — Фрау аусвайс – я растерялась. Надо сказать, что за 20 лет путешествий по миру (особенно по Европе), я эту фразу услышала впервые.

Может быть потому, что путешествовать я до сих пор предпочитала в южно-европейском направлении, а там другой менталитет?

Во-вторых…. Ну, короче когда я растерянно посмотрела на мужа, то увидела, что он смеется. Оглянись вокруг, посоветовал он. Да, на мне было красное  трикотажное платье (гм..не очень длинное) и летняя шляпка в красно-белую полоску. Совершенно привычный вид  для Украины, Польши, тем более Италии. А тут немецкая часть Швейцарии. Я посмотрела вокруг, и мне стало грустно. Ну вы наверно догадываетесь, как одеваются немки. НЕТ платьям и юбкам, ДОЛОЙ половые различия. Уже на следующий день, одетые насколько это возможно по-немецки, мы поехали на экскурсию в замечательный город Раппельсвиль.

Справка: Рапперсвиль стоит в предгорьях Альп на берегу Цюрихского озера, и первые сведения о нем относятся к XIII веку, когда был построен местный замок. Рапперсвиль недаром называют «городом роз»: в летний период  здесь цветет около 15 тыс. роз, это примерно 600 видов.

Осмотрев достопримечательности, мы решили перекусить. Выбор пал на небольшой итальянский ресторанчик со столиками на улице. На наше или ее несчастье обслуживать нас подошла молодая девушка. По типу лица она была македонкой, судя по бритым бровям, черным губам и печальному взгляду – готкой, и наверняка крайне правой украинской националисткой. Только так я могу объяснить, почему ее так перекашивало при звуках русской речи.  Полтора  часа, истязая нас повышенным равнодушием, готка обсчитала нас  с ходу на 20 франков. Тут уже наше терпение кончилось. Мы вызвали хозяина. Через час, не спеша, появился настолько типичный итальянец, что я приготовилась к исполнению песни «Уно-уно-уно моменто».

….Базар происходил на 4 языках. Яра возмущалась на местном немецком. Муж — на знакомом ему английском.  Итальянец, как радистка Кет при родах, воспользовался итальянским, в отличие от меня: от злости все итальянские ругательства заблокировались и я выдавала текст на  чистом русском. Человек пятьдесят приличных и чинных швейцарцев бросили обедать и замерли. Самое прикольное заключалось в том, что знающий немецкий и английский языки итальянец, обороняясь, обращался исключительно ко мне. Видно моя полунормативная русская речь, вызывала у него чувство какой-то непонятной ностальгии. Деньги нам отдали. На следующий день мы уехали в Италию, где нас ждали более серьезные приключения и поэтому мы быстро забыли об этом мелком для нас (да и для любого жителя Украины инциденте). Но когда мы вернулись домой, оказалось, что и Устер и Рапперсвиль все еще лихорадит от этого незначительного по нашим меркам случая.

Что ж каждый выбирает сам: жить хорошо, но скучно, или тяжело, но весело.


Кадровое агентство «Стефания», работает с ПН по ПТ с 10:00 до 17:00
Наши телефоны: +38(050)322-84-82; +38(061)213-33-77; +38(098)500-01-27
Наш офис: Украина, Запорожье, ул. Трегубенко 6
Директор: Бидюк Марина Ильинична


Comments are closed.

Международное кадровое агентство "Стефания", не обслуживает клиентов с чужими контрактами!